“核导弹试验、欧洲战机拦截、间谍潜艇以及操纵大选,俄罗斯最近面临的这些指责可能会被人误认为是来自詹姆斯·邦德的影片。”澳大利亚《新闻报》30日称,事实上,北约已经给欧洲与俄罗斯在乌克兰冲突上的紧张升级贴上这样一个标签:冷战以来对欧洲最严重的威胁。该报质疑,普京正将欧洲带入另一场冷战。
“普京送他的战斗机到欧洲,到底想达到什么目的,想吓唬谁?”德国《图片报》30日如此问道。瑞典国际关系研究所副主任维斯兰德对路透社说,瑞典无结果的潜艇搜索,俄飞机入侵领空,这些都是一名欧洲防长所谓的“混合战争”,“这是一种新常态”,随着俄罗斯军力增强,欧洲需要加强应对领土入侵。
“沙皇普京想要的是一个俄罗斯帝国。”总部位于马里兰州巴尔的摩的美国《华尔街日报》30日刊文称,从一开始,奥巴马政府就试图将与俄罗斯的冲突描绘成乌克兰紧张的结果,但这其实是一种十分狡猾的媒体技巧,试图掩饰对俄罗斯战略的总体判断。“你可以看到,乌克兰不过是这场冲突中的一个爆发点”。俄罗斯战机在波罗的海的行动表明普京确实认为波罗的海对俄战略防御的重要价值,真相是普京正在寻求重新打造俄罗斯的老式帝国。该报警告,如果奥巴马不能领会历史,他将永远不会理解正在进行的冲突,美国政府的政策反应也将继续失败。
格鲁吉亚高加索和平、民主与发展研究所主席诺迪亚30日在黎巴嫩《每日星报》上撰文说,历史表明,俄罗斯只有在经历一场清清楚楚的地缘政治失败后才会改变自己,1853-1856年的克里米亚战争失败让其废除了农奴制,开始一些自由主义改革;1905年被日本击败给俄国带来第一个议会和斯托雷平的改革;上世纪80年代的阿富汗溃败则给戈尔巴乔夫的改革创造了环境。
30日,中国国际问题研究院东欧中亚研究所研究员夏义善对《环球时报》表示,俄罗斯在军事上突然发力,其实是对西方国家对其进行经济制裁的一种强势表态。对西方的经济制裁,俄没有特别的办法可想,但它强大的军力却是可以彰显的。他认为,拦截战机出现意外的可能性非常小。同日德国汉堡国际政治学者哈拉尔德对《环球时报》记者说,风险在于,北约是一个联盟,万一某个国家的反击行动过猛发生意外,比如击落俄罗斯的飞机,整个北约国家就会全部被卷入。他说,当前波罗的海火药味很浓,这些小国担心被俄罗斯吞并。